![]() |
![]() |
1 ноября в День всех святых потомки украинских и польских воинов провели совместную поминальную акцию "Свет памяти" на Лычаковском кладбище во Львове, сообщает Gazeta.ua.
"Лычаковское кладбище - важнейший некрополь в городе. На нем есть два военных кладбища. На одном лежат погибшие в боях за свободную Польшу в 1918-1921 годах. На втором - те, кто погиб тогда же и теперь в российско-украинской войне в Донбассе с 2014-го. Мое присутствие здесь является знаком солидарности и уважения", - говорит генеральный консул Польши во Львове 50-летний Рафал Вольски.
На польском Кладбище Орлят похоронены поляки - участники боев против ЗУНР в 1918 году и против большевиков в 1920-м, жертвы немецко-польской войны 1939-м и Движения сопротивления в 1922-1944 гг. Здесь зажгли более 40 тыс. свечей. Организаторами акции являются Генеральное консульство Польши во Львове, Министерство культуры и национального наследия и поляков из Львова.
Здесь место, объединяющее поляков и украинцев, которые вели братоубийственную войну. Война с 1 ноября 1918-го по 17 июля 1919-го велась в условиях нестабильности, вызванных распадом Австро-Венгрии, распадом Российской империи и Гражданской войной в России. Помянуть родственников приехали из США и Канады. Из Польши прибыли несколько десятков посетителей. Поляки и украинцы должны быть в хороших отношениях и сейчас им не может в этом никто помешать.
Участники мероприятия почтили минутой молчания польских и украинских воинов, погибших в польско-украинской войне в 1918-1919 годах. Также почтили бойцов, погибших на Донбассе и Героев Небесной сотни.
"Времена изменились и изменилось сознание нашей памяти. Сегодня мы должны подвести черту под ненавистнический историей", - говорит правозащитник, член-основатель Украинской Хельсинкской группы, диссидент, проректор Украинского католического университета во Львове Мирослав Маринович.
Активисты зачитывают совместное обращение к обоим народам по поводу 100-летия Ноябрьского Чина.
"Призываем, чтобы память о конфликте 100-летней давности стала уроком, из которого мы сможем сделать надлежащие выводы, особенно находясь перед новыми угрозами и столкновениями вокруг "исторической памяти" обоих народов, - говорится в нем. - Перед лицом нынешних угроз, вызванных политикой России, ее попыткой изменить правовой порядок в Европе путем аннексии Крыма и восточных земель Украины. Перед лицом кризиса в Европейском Союзе, который угрожает стабильности нашего континента. Для улучшения отношений Польши и Украины".
Люди ходят между каменных могил через полчаса после завершения акции.
"Мы с друзьями приехали из Тарнова Малопольского воеводства, - говорит поляк 47-летний Вацлав Щепаник. - Здесь есть могила с фамилией Щепаник. Может это мой дальний родственник. Львов - красивый город украинцев и поляков. Несколько веков мы с вами были гражданами одного государства. Не менее двух раз в год бываем здесь".
"Моя бабушка происходила из благородного польского рода, - говорит львовянка 69-летняя Мария Бочкай. - От мамы я слышала, что дедушка похоронен на Кладбище Орлят, но она не знала точно. Мама вышла замуж за украинца, но поддерживала польские традиции. Я с детства знала два языка. Рождество празднуем 25 декабря. Посмотрю, не погасил ли ветер лампадку на могиле мужа. Он в другой стороне кладбища похоронен. Два года назад умер от инсульта".
100 лет назад украинцы Галичины и Волыни восстали против правления Австро-Венгрии и установили на западноукраинских землях власть Украинского государства. Восстание получило название Ноябрьский чин. Оно произошло в ночь с 31 октября на 1 ноября 1918 года. В ночь на 1 ноября 1918 года во Львове началась польско-украинская война. Бои между Польшей и Западно-Украинской Народной Республикой продолжались до лета 1919 года. В результате боевых действий погибли около 10 тыс. поляков и 15 тыс. украинцев.
На Лычаковском кладбище, которое является старейшим во Львове, зажгли тысячи свечей. Небезразличные львовяне принесли лампадки не только на могилы своих близких, но и на последние пристанища незнакомцев.